картинка

Marauders. Brand new world

Объявление

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders. Brand new world » Флешбеки » А вы не ждали нас?


А вы не ждали нас?

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

А вы не ждали нас?


закрытый эпизод

http://sg.uploads.ru/t/FiJmt.gif

Участники: Чарльз Дэвисон, Дэрин Дэвисон

Дата и время: 5 августа 1975, поздний вечер

Место:квартира Чарльза Дэвисона

Сюжет: О сорванных помолвках, скоропалительных переездах и любящих родственниках.

+1

2

Чарльз ушел из дома окончательно и бесповоротно после того как дочка получила аттестат СОВ. Она уже полгода была совершеннолетней, успешно прошла курсы трансгрессии и сдала экзамен.
Первой о его решении узнала именно Дэрин, потому что реакцию жены Дэвисон мог предугадать до тончайших модуляций голоса - потом будет не до объяснений. Он выдал дочке портключ в свою квартиру, данные о открытом на ее имя счете в банке, пожелал быть в меру хорошей девочкой, а на сегодняшний вечер сбежать куда-нибудь к подружке - и пошел говорить с женой. Дальше все было коротко: низкое гудение голоса Дэвисона, предгрозовая пауза, а затем гром и молнии с потоками слез. Эти мелодраматические сцены Чарльзу приелись еще на первом году совместной жизни, поэтому он, не дослушав стандартных фраз про загубленную молодость и потерянные годы, прихватил рюкзак и ушел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Больше всего его поражало, что в своем возмущении и растерянности Джина была искренна. Никаких изменений за тридцать лет... Господи, о чем только думают женщины? И думают ли они вообще?
Квартиру на юго-западе Лондона, в двухэтажном доме с отдельным входом Дэвисон снял уже давно. Ему нужно было логово, где можно передохнуть после работы, когда дети в школе, а дома только жена. Ну а после того, как они фактически перестали жить вместе, то и привести куда-нибудь понравившуюся женщину. Типичное жилище не очень хозяйственного холостяка - скупо обставленное и не слишком чистое. Только кухня выглядела поживее, потому что поесть Дэвисон любил.
Вот и этим вечером, только что вернувшись с работы, он готовил себе ужин, когда услышал негромкий звон. Сработала система оповещения, предупреждая хозяина о том, что у него в квартире гости. Попасть сюда таким образом можно было только через портключ, а выдал его Дэвисон лишь дочери.
- Дэрин, ты? Иди на кухню. Есть хочешь?
Кстати, что у него там в прихожей? Удочки, сдутая магловская резиновая лодка, не разобранный рюкзак, болотные сапоги в тине и засохшей грязи, кажется, еще что-то... Нет, места для аппарации одной стройной девушки вполне хватит. Даже еще останется.

+4

3

К отцу Дэри прибыла уже почти спокойной, решительной. Состояние нехарактерной для неё эмоциональной нестабильности осталось где-то дома, вместе с заламывающей руки матушкой и пылающей праведным гневом бабушкой. Они же и подумать не могли, что очередной прекрасный (исключительно на их взгляд) план не найдёт поддержки у «дурной девчонки» и «крайне непочтительной дочери». Что «не думает она о перспективах, живёт одним днём, да и попала давно под дурное отцовское влияние…»
А ведь начиналось всё почти забавно. Две прекрасные, без всяких сомнений, родственницы решили подобрать ей подходящего жениха. И Дэрин даже слышала об этом краем уха, когда убегала в сад… Чем слушать очередную нотацию от мамы, всегда лучше поупражняться в трансгрессии? Во всяком случае, «непочтительная дочь», наученная примером отца скрываться от семейных бурь за «неотложными» и «важными» делами, предпочла пропустить эту информацию мимо ушей. Исключительно сохранения внутренней гармонии ради. И, вероятно, с матушкой этот финт мог бы пройти без особых проблем. Но когда к делу подключается драгоценная леди Фелиция, всё резко наполняется новыми смыслами и впечатляющим содержанием.
И неважно даже, что на обед к ним оказался приглашён некий лысеющий и довольно упитанный представитель условно чистокровных родов. И возраст его достаточно почтенный никого особенно не смущал. До того момента, во всяком случае, когда Дэрин неожиданно поняла, насколько серьёзны намерения любимых родственниц. Да и ручки ей целовать бросился гость зря. При прикосновении девушка считала достаточно его эмоций, чтобы рассказать за обедом про пару не самых очаровательных моментов из семейной истории. Слегка приукрашивая их, естественно, для более надёжного эффекта. Про драконью оспу и дядю Криса вышло особенно правдоподобно, почтенный гость очень опасался за свою жизнь. И ретировался достаточно бодро, для своей-то впечатляющей комплекции.
Тут было бы прекрасно объявить конец истории и заняться более продуктивной деятельностью, но почтенные старшие родственницы изволили бушевать. Неожиданно сильно и впечатляюще даже по сравнению с их обычным поведением. Как оказалось, этот странный обед должен был стать помолвкой.
Матушка кричала, конечно, как обычно. Обижалась. А вот раскалённый гнев бабушки стал неким откровением. До этого дня Дэри думала что подобную эмоциональную реакцию у леди Фелиции способен вызвать только бывший зять. Только вот его, помнится, бабушка быть не пыталась. А дать ей пощёчину вполне соизволила.
Дэрин же, будучи терпимой и отходчивой, с детства не выносила истерик и фанатичности. От чужих  истерик у эмпатов и вовсе случаются мигрени, к чему мучиться? И Дэрин, будучи совершеннолетней ведьмой, приняла решение о переезде. Без лишних колебаний, не давая себе возможности передумать.
И вот она уже в квартире отца (благо, портключ имелся), с одной вместительной сумкой. Вид лихой и бодрый, настроение приподнятое. Синяк заблаговременно излечен, чтобы отец и не подумал выяснять отношения с обидчицами.
Через болотные сапоги Дэри перепрыгнула, на кухню вошла с очаровательнейшей улыбкой.
- Пап, я теперь буду у тебя жить. И есть хочу, конечно.    
Всё с той же улыбкой бодрая дочь кинула сумку на пол и устроилась за столом.
- А ты только с работы, правда? Это я хорошо угадала… Откуда вернулся на этот раз?

Отредактировано Darin Davison (2019-03-06 14:56:43)

+4

4

- Где был? Да у маглов. И смех, и грех. Один деятель из мира магии придумал подстраивать своим богатеньким приятелям-маглам укус клешнепода, а на следующий вечер обыгрывал их в карты, - Дэвисон уменьшил газ под внушительных размеров сковородой и прикрыл ее крышкой. - Пусть дотушится. Так вот у него в доме этих клешнеподов обнаружился целый бассейн. Чутка покусали хитов, а они нас вызвали, - он уже откровенно ухмыльнулся. - Вылавливать очень-очень опасных животных. Я вот думаю, может медаль теперь дадут? За доблесть!
Чарльз говорил размеренно, неторопливо, с откровенной насмешкой в голосе, а сам чутко ловил оттенки эмоций, облаком окутавших Дэрин. Стоило только ей войти на кухню, как воздух будто сгустился. Растерянность, возмущение, обида, неловкость, недоверие, злость остыть еще не успели. Что-то произошло и совсем недавно. Девочка пыталась сдерживаться, но не до конца осмысленные и пережитые чувства то и дело прорывались, как язычки пламени сквозь перегоревшие угли.
Когда Дэрин была совсем маленькой и плакала, оставшись в темной комнате или не получив желаемую игрушку, утешить ее было совсем легко. Достаточно взять на руки, окутав своим спокойствием и уверенностью, как толстым одеялом. Сейчас она выросла, и печали ее становились все сложнее, однако защитить ее хотелось точно так же. Даже неважно, права она была или нет. Когда его это волновало, если Дэри было плохо и за поддержкой она пришла именно к нему?
- Иди сюда, - он обнял дочь и поцеловал в висок, на несколько секунд замер, стараясь выровнять ее эмоции. - Поссорились? Сегодня на моем диване поспишь, а завтра купим тебе нормальную кровать и... Что там вам, женщинам, надо? Вот то и купим. Ты матушке-то сказала, что ушла ко мне, а не бросаться с моста или не сбежала с негром?

+4

5

Со своего стула Дэри так и не удалось разглядеть, какое блюдо решил на этот раз изобразить её отец. Вот кто бы мог предположить, что готовит он настолько хорошо? Мало кто предполагал, на самом деле. Но она-то знала, сколько удивительных талантов скрыто в этом простом и немного безалаберном (исключительно на первый взгляд) маге. Никакие нотации, увещевания и уверения не могли поспорить с усвоенной в раннем детстве истиной – папа сильный, умный, весёлый и совершенно замечательный. Со временем появилось, конечно, понимание, что и его иногда неплохо было бы спасти (от скандалов, на которые столь щедра матушка), но доверие и гордость никуда не делись.
Вот и сейчас Чарльз за несколько минут сумел поднять настроение дочери с нейтрального до уверенно положительных величин. И кто там думает об остаточных проявлениях пережитых и почти забытых эмоций?  Впрочем, было бы всё так просто…
- Это он забавно придумал. А как узнали про эту маленькую махинацию история умалчивает? – Дерин смеялась, забавно морщила нос и словно бы Чуточку светилась. Не в прямом смысле, конечно, но… «Побег» этот теперь представлялся замечательной идеей. – И много жертв клешнеподов среди бравых хит-визардов? Англия в опасности, или переживём?
Никто же и не ожидал, на самом-то деле, что Чарльз Дэвисон, будучи сильным эмпатом, ничего не заметит и даже не спросит. Наивность такого рода испарилась ещё в пору совершенно незначительных бед. Разбитые коленки, ссора с Арчи, очередная нотация матушки – всё это оставляло определённые следы, которые особенно легко считывать у близких. Это у первого встречного могут быть совершенно непредсказуемые реакции, а уж родную дочь прочитать совсем не сложно. Уж она-то могла это понять. Потому осталось только ткнуться лбом в отцовское плечо и рассказать ответную развесёлую историю.
- Наша мама была вовлечена бабушкой в коварный план по устройству моего блестящего будущего. Сговор этот, преступный, как мне кажется, не увенчался успехом… Но дядя Крис тетерь в некоторой опасности. Он же ещё не скоро приедет, правда?
Девушка поудобнее устроилась на стуле и подняла на отца лукавый взгляд.
- Меня почти выдали замуж, а ты и не знаешь! Правда жених оказался непуганый, очень уж опечалился после историй про драконью оспу и дядю, который работает с перуанскими змеезубами. И как все мы опасаемся за его жизнь! Очень, очень быстро откланялся мой несостоявшийся жених. 
Проследив, чтобы отец не разозлился сверх безопасной нормы, Дэрин совсем уж развеселилась.
- Запуску я оставила, конечно. От матушки всякого можно ожидать!  Хит-визарды должны с невезением бороться, а не меня искать.

Отредактировано Darin Davison (2019-03-09 14:59:06)

+3

6

- Так хиты и раскрутили, на тот момент с везением у них все было в порядке, - улыбнулся Чарльз. - Покусали только стажера и его куратора. Но стажеру я в ближайшее время не рекомендовал бы даже ставить чайник на плиту. Он свалился в бассейн с клешнеподами, а куратор его оттуда извлекал. Посмотрев на них, остальные их коллеги сразу решили, что для таких опасных животных нужно вызвать нас.
Рассказ дочери Чарльз слушал с изумлением. Уж слишком это, с его точки зрения, было невероятно.
- Замуж? В каком смысле замуж? - опешил он. - За кого?
С этих двух куриц станется всякое, но это перебор.
Потом он припомнил, что Джина как-то закидывала удочки на этот счет. Дескать, есть перспектива договориться с чистокровной семьей в зачет будущего наследства, которое завещает внучке леди Фелиция. Но, во-первых, Дэвисон успешность будущего брака дочери мыслил иными категориями, а во-вторых, Дэрин на тот момент вообще было пятнадцать, так что он поднял жену на смех. Правда, тогда он добавил, что наследства Дэрин все равно не дождется и старая горгона переживет даже правнуков, после чего разговор очень быстро ушел из констуктивного русла и превратился в скандал.
- Я поговорю с твоей бабушкой, - спокойно кивнул Дэвисон.
Последний серьезный разговор с леди Фелицией, выходивший за пределы "Здравствуйте и до свидания", состоялся у них двадцать пять лет назад, после того как теща попыталась его заочно проклясть. Чарльзу это не понравилось, и он донес свою точку зрения даме максимально доходчиво. Видимо, купирования глобальных идей хватает только на четверть века, пришла пора обновить.
Чтобы его слова не выглядели слишком серьезно и это не нервировало Дэри, с детства выступавшую в роли миротворца, он хитро прищурился.
- Счастье, что твоя матушка не знает этого адреса, а то у нашей двери уже стайкой толпились бы вопилеры. Дэри, я приберег несколько клешнеподов на работе. Может, подкинем их кому-нибудь? Где там, говоришь, твой жених?

+4

7

С эмпатами иногда очень сложно общаться. А в данном случае всё осложнялось тем, что эмпат этот был безобразно сильным и очень близким. Иные родственники и без особой чувствительности умудрялись догадываться об истинных проблемах и сомнениях друг друга, что уж говорить об этом запущенном случае? Отец благополучно почувствовал все «остаточные эмоции» и приготовился отстаивать её «права и свободы» перед лицом бабушки-диктатора. Дэри уже успела пережить, осмыслить и оставить в прошлом. Естественно, опыт нужно было запомнить и не допускать больше даже возможности такой, но переживать и дальше по этому поводу? Нет, определённо. И можно думать, конечно, что для бабушки и мамы это событие имело куда большее значение (что благополучно подтверждалось и соответствующими эмоциями).  Едва ли они были готовы сейчас (и когда либо) вспоминать случившееся как весёлую историю, прошедшую и незначительную. Потому отца к ним отпускать не стоило. Иначе голова станет болеть уже у него, да и воинственные родственницы могут… Сорвать голос, например? Мама такое успела пережить неоднократно, зачем рисковать снова?
Бабушке же никогда не удастся объяснить, что Дэрин верит в одну не слишком сложную «истину» - определённый «расклад» даётся уже при рождении, и с ним нужно просто научиться жить. Чистота крови без сомнений входила в этот «расклад», и никакое «удачное» замужество не исправит истории, не отменит её происхождения. Но как же бесконечно упряма была леди Фелиция, как сильно увлеклась планированием. Потому что «упустила» дочь? Вероятно.
Только вот и осуждать её было бесполезно. Для многих чистокровность продолжала иметь важнейшее значение, просто у неё, Дэрин Дэвисон, были совершенно иные ценности. И совершенно неуместны были в данном случае оценочные суждения.
- Мне кажется, лучше этот разговор… пропустить. Для неё ведь это важно, сам знаешь. Пусть переживёт, свыкнется с мыслью, что распланированная прекрасная судьба меня не привлекла.
Стайку суетливых вопилеров девушка представила очень живо, потому  смеялась искренне, до слёз почти. Только вот с мысли это её не сбило. Отец был из породы тех, кто за яркими и весёлыми словами прячет серьёзные решения и поступки. И был он таким куда дольше, чем она вообще была. Только вот пусть и слабее, но эмпатом она тоже являлась.
- Клешнеподов пожалеем. И с бабушкой ты позволишь мне разрешить этот вопрос самостоятельно, хорошо?

+3

8

До тех пор пока Чарльз относил все склоки и возмущения в семействе жены к кудахтанью, он демонстрировал редкую, но очень ценную способность не слышать, даже когда ему кричат прямо в уши. Но теперь, похоже, в курятнике назревала революция. Хочешь, не хочешь - придется реагировать.
Дэвисон взял дочь за подбородок.
- Вот это последний вопрос, чертенок, который тебе нужно решать самостоятельно. Я сам все решу. Ты только расскажи, кого тебе в мужья-то подобрали. Мне же интересно. А завтра я поговорю с нашими прекрасными во всех отношениях дамами, а ты пока подумаешь, что тебе нужно купить к новому учебному году. О! Хочешь байдарку? Возьму пару отгулов и сплаваем куда-нибудь, пока погода позволяет. Например, во Францию, в Альпы? Или в Норвегию. Очень завлекательно - это тебе не унылые равнинные речки. Поехали, тебе понравится. На пятый уровень я тебя не потащу, а четвертый вполне осилишь. Никаких посторонних мыслей не останется!
Чарльз действительно представил это очень живо и с неподдельным удовольствием. Что может быть лучше ночевок в палатках и сплава по шумной горной речке? Хотя после разговора с тещей лучше бы, конечно, подошла шестая категория сложности... В этот момент его значок сигнализировал о пришедшем сообщении. Чарльз глянул на оборотную сторону, весело присвистнул, а потом коснулся значка палочкой для ответа.
- Знаешь, Дэри, иногда я думаю, что хит-визарды очень много потеряли, когда твоя мама не пошла к ним работать. Твое письмо не помогло. Она уже добралась до отдела магического правопорядка и известила их, что ты пропала. Хорошо, что ребята ее знают и сначала связались со мной. Хотя нельзя же так испытывать мою честность. Я еле удержался, чтобы не написать, что ты только что вышла замуж за магла и уезжаешь в свадебное путешествие.

+3

9

Культурная дистанция между семьями её матери и отца вечно стремилась окончательно обратиться в пропасть. При этом величайшей загадкой для Дэрин оставался сам факт того, что её родители умудрились пожениться… Впрочем, нет, это было даже вполне объяснимо. Куда интереснее было бы понять, как сверхчувствительный к проявлениям эмоций отец умудрился даже подойти близко к гиперэмоциональной матушке, для которой день без бурного проявления чувств (всё чаще сопровождалось подобное скандалом или истерикой) считался прожитым зря. Это же была изначально самоубийственная затея.
Впрочем, долгими размышлениями на данную тему она давно себя не утруждала. Бессмысленно пытаться найти логические обоснования там, где их и не предполагалось.
- И этот странный маг учил меня быть самостоятельной! – Дэрин не стала возвращать разговор в условно «серьёзное» русло. Отец её, выглядевший иногда безалаберным, временами показывал впечатляющее упрямство. – Вот останусь навсегда инфантильной и несамостоятельной, что же вы делать станете? Повисну на твоей шее вечным грузом, без возможности помилования.
Не то чтобы она совсем забыла об этом предстоящем «визите вежливости», но… Завтра они пойдут выбирать мебель, послезавтра начнут делать ремонт… Да и покупку учебников никто не отменял. А там, через неделю, и бабушка немного успокоится. Тогда разговор пройдёт не слишком отвратительно. Во всяком случае, никто никого не попытается убить – это уже успех.
- Сплав – это весьма завлекательно, конечно. Но лучше в поход… Не то чтобы меня не увлекала идея просто повеселиться, но если мы отправимся в поход, то получится совместить приятное с полезным. Соберу белладонну и лапчатку, например. А ещё будут палатки, костры, самые невероятные животные и много-много рассказов. Давно мы так никуда не выбирались…   
Иногда отец всё-таки излишне беспокоится. От «посторонних мыслей» она давно и успешно научилась избавляться сама. Но отец – он на то и отец, правда ведь? Провести вместе время всегда интересно. Да и идея отправиться куда-нибудь перед учебным годом очень ей нравилась. Белладонна и лапчатка – это просто, но всё ведь будет зависеть от места, куда они поедут?
Последовавшее сообщение даже не удивило сильно, если подумать. Именно такого и стоило ожидать от любимой матушки и её нежно лелеемой паранойи.
- Боюсь, тогда она поселится у твоего кабинета. Терпения у мамы много, она дождётся.
Дери весело фыркнула, представляя себе эту увлекательную сцену. За матушку она не переживала. Вирджиния Дэвисон от ссор словно бы подпитывалась энергией, плохо было лишь невольным «жертвам».

Отредактировано Darin Davison (2019-03-24 16:48:01)

+3

10

Чарльз смотрел на дочь чуть насмешливо, как всегда. Но думал о не слишком веселых вещах - ему совершенно не хотелось, чтобы его маленькая Дэри становилась самостоятельной. Как бы хорошо было навсегда оставить ее рядом с собой. Осенью снова и снова отвозить на вокзал и отправлять в Хогвартс, где она будет получать свои хорошо и выше ожидаемого (он смутно помнил, что есть и оценка выше, но сам получал ее так редко, что ее вроде как и не было) и радоваться всяким школьным глупостям. На каникулах вместе путешествовать, а потом... Очень потом. Когда-нибудь. Выдать замуж за приличного и серьезного человека. Обязательно серьезного, насмешника ей и в качестве отца хватит.
- Где там твое свидетельство о совершеннолетии? Не помню там ни слова о том, что ты теперь имеешь право спорить с отцом и сама разговаривать с бабушкой. А шея у меня крепкая, я переживу такой груз, - он ухмыльнулся и окинул ее оценивающим взглядом. - Ты можешь даже позволить себе лишних килограммов десять, так что ешь двойную порцию!
Он поставил сковороду прямо на стол, предоставив дочери самой отвечать за тарелки и прочие красивости вроде салфеток. С его точки зрения поесть прекрасно можно и из сковороды, потом посуды мыть меньше. В мойке вон еще позавчерашняя засохшая лежит.
- Мадмуазель, прошу. Сегодня в нашем ресторане нежнейшая свинина, замаринованная в дижонской горчице, тушеная с картофелем и баклажанами и сдобренная тимьяном и чесноком. В поход, говоришь? Можно и в поход. Куда хочешь - где потеплее или все равно? А то поехали в Исландию в гости к троллям.
Нарисованная дочкой картинка будущего его откровенно развеселила.
- Пусть селится, - щедро разрешил Чарльз. - Нельзя человеку запрещать, если ему очень хочется. А у нас в министерстве специально на этот случай предусмотрена возможность аппарировать прямо из рабочего кабинета. К тому же у меня прекрасный заместитель. Он умеет твердым голосом говорить, что я буду очень скоро - месяца через четыре. И взгляд у него при этом очень искренний. Я по этому принципу и отбирал - кто мне так соврет, чтобы даже я поверил.

Отредактировано Charles Davison (2019-03-26 19:26:33)

+3

11

Дэрин о далёких и невероятных перспективах «возможного устройства судьбы и личной жизни» не мечтала. Относительно краткосрочные цели имелись, как без этого? Нужно было достойно доучиться последний год, но так, чтобы не умереть от скуки до рождественских каникул. И не позволить скучать Клэр, которая более восприимчива к укоряющим речам преподавателей. Нельзя-нельзя-слишком сложно-невозможно. А некоторые пытались усовестить, грозились преждевременно поседеть…  Прекрасные у них были преподаватели, на самом-то деле. Никогда инициативы студентов не игнорировали, только переживали иногда излишне. А когда тревожились преподаватели, Клэр непременно перенимала это крайне неудачное состояние лучше всякого эмпата. После этого её требовалось уговаривать и переубеждать, а такими темпами до Запретного леса и к лету не доберёшься...
- Как – нет? Должны же были и об этом написать. Для придания особой значимости – красными чернилами, крупно, чтобы пропустить никак не получилось. «Получателю сего документа выдаётся неоспоримое право на разговоры с бабушкой по любому (не запрещённому законом) поводу в любое удобное обеим сторонам время. Нарушение данного права карается домашним арестом на срок до двух недель», - Дэри весело прищурилась. – Так это она пока крепкая… А вот станешь меня часто и вкусно кормить – и от крепости её останутся одни воспоминания.
С бытовыми заклинаниями у Чарльза Дэвисона не складывалось показательно, так, как должно было не складываться у «сурового мужчины», почти уже холостяка, проводящего жизнь в командировках. Показательно не складывалось (умею, но всё одно не буду). Потому девушка сама применила заклинание для мытья посуды и расставила приборы на столе.
- Если ты пытаешься запугать меня своими всё улучшающимися и улучшающимися кулинарными познаниями – знай, у тебя ничего не выходит. И не выйдет. Во всяком случае, до того момента, когда ты  приготовишь мне паштет из чечевицы с жареными… артишоками, скажем. Вот тут я начну переживать и углубляться в хитросплетения магловской науки - психологии.
От «замаринованного и тушёного» исходил восхитительный аромат, а потому на несколько минут на кухне установилась удивительная тишина, прерываемая лишь звоном столовых приборов.
- Заместитель у тебя прекрасный, только ты сам недавно сказал – маме были бы рады даже авроры. Так или иначе, но она тебя поймает и съест.  Или нам придётся остаться в Исландии... Ты ведь понимаешь,  что я никогда не откажусь туда поехать? На пару лет, скажем.

Отредактировано Darin Davison (2019-04-02 09:12:43)

+2

12

- Дэри, детка, ключевое здесь "не запрещенному законом". Замужество - тема, официально запрещенная для разговоров с бабушкой, можно беседовать только с отцом. Честное охотничье. Так что не забывай представлять мне потенциальных женихов. А там уж кто дракона накормит, причем не собой, клубкопухов вычешет и демимаску найдет - тот и в мужья тебе сгодится. Кастинг, что ли, объявить?
Чарльз ухмыльнулся, подцепляя вилкой очередной кусок свинины, а потом вдруг досадливо махнул рукой и подошел к закрытому шкафу.
- Нужно же отпраздновать твой переезд, у меня тут как раз завалялась бутылочка хорошего Грюнера.
Справедливости ради нужно заметить, что в этом шкафчике у Дэвисона "завалялось" много чего, потому как он был не дурак не только вкусно поесть, но и хорошо выпить.
Он разлил вино по бокалам и пододвинул один Дэри. Дэвисон считал, что хороший продукт не был вреден дочери и в более раннем возрасте, а правильное вино он считал очень хорошим продуктом.
- За тебя и будущее путешествие в Исландию, будем есть там прекрасный местный деликатес - акулье мясо с душком и все остальное со мхом. На этих выходных и поедем, чего тянуть. Значит завтра нам нужна не только мебель. Тебя следует экипировать для путешествия, - он подмигнул. - Подозреваю, что за остатками гардероба возвращаться ты не станешь. Кстати, чем тебе не угодили чечевичный паштет и жареные артишоки? Такая закуска, что пальчики оближешь. Я тебе приготовлю, маленький варвар от кулинариии! Должна же ты будешь порадовать сытным обедом своего будущего вычесывателя клубкопухов. Какие у тебя еще планы на остатки каникул? Ну и раз у нас зашла речь о замужестве и планах на будущее, то добьем их контрольной бомбардой - чем хочешь заняться после окончания Хогвартса?

+4

13

- Я слишком молода для того, чтобы так скоропостижно и бесславно закончить свою свободную жизнь. Так что можете обсуждать эту дивную тему с бабушкой ещё… лет десять, как минимум. И испытания придумывать, каждый про своё. Кому драконы с демимасками, кому золотые горы и заверенная копия родового древа. Тут у меня даже скончаться раньше получится, чем ваш кастинг закончится. И над могилою два непримиримых духа продолжат спор о достоинствах девяносто восьмого кандидата.
Дэрин с сожалением отодвинула от себя тарелку. Отец готовил воистину прекрасно, потому слишком сильно расслабляться не стоило. Или потом придётся, подобно малговским аристократам, перейти на овсянку. И есть только её, пока любимое платье снова на Дэри не застегнётся. 
Вино… Бабушка предпочитала токайские вина. И, лишь в определённом настроении, угощала гостей более редким Бадачони Кекнелю. Если бы только бабушка и отец были способны хоть десять минут не ругаться, они определённо бы нашли общие темы для разговора. Кулинарию леди Фелиция, к примеру, и вовсе готова возвести в ранг искусства.
В винах Дэри разбиралась много хуже, чем её многоопытные старшие родственники. Да и пробовать их ей доводилось не столь часто. Но, по мнению отца, в этот раз был достаточно весомый повод.
- За новый период в жизни, за путешествие… - она пригубила вино и мгновенно округлила глаза, реагируя на следующую реплику отца. –   Действительно, что это я так плохо подумала об артишоках? Нас же ждут акулье мясо и мох! А приправим всё вулканическим пеплом, для большей аутентичности.
Дэри рассмеялась, отгоняя от себя совершенно неуместное сожаление. Мебель и гардероб, подумать только! Будут у неё ещё новые, получше прежних.
- Вычёсыватель клубкопухов должен быть стойким. Потому что я совсем не хочу провести всю жизнь за готовкой и уборкой, когда можно увидеть мир, изобрести что-нибудь полезное, спасти кого-нибудь… - девушка мечтательно прищурилась. – Столько возможностей! Осталось понять, как выбрать что-то конкретное.

Отредактировано Darin Davison (2019-04-17 10:43:42)

+2

14

- Молода-молода, - ухмыльнулся Чарльз. - Еще год живи спокойно, а потом найду тебе бравого маглорожденного охотника в мужья и сдам ему с рук на руки. Убью, так сказать, сразу нескольких зайцев.
Чарли не стал называть зайцев поименно, но реакция дам семейства Телеки на маглорожденного была бы прекрасной. Дэвисон аж сощурился, представив выражение лица любимой тещи и децибеллы бывшей супруги.
- То есть в домовые эльфы не пойдешь и кухарку тоже из списка вычеркиваем, так? - Чарльз слегка взлохматил дочке волосы, небрежным жестом палочки отправил пустую сковороду куда-то назад и она с оглушительным грохотом рухнула в мойку. Он долил вина в бокалы и откинулся на спинку стула. - Что у нас остается? Увидеть мир. Что-то изобрести. Кого-то спасти. Спасают авроры. Но, дочь, уверяю, что оно тебе не надо. Они ж как бомжи - всю жизнь в беготне за преступными элементами, дома не бывают, семью не видят, жр... то есть едят все, что не прибито. А преступные элементы всякие бывают. Немытые, вонючие, мертвые даже. Нет, тебе это точно не понравится. Спасение вычеркиваем. Изобретают у нас в отделе тайн. Только что-то я за последнее время ничего путного от них не получал. Еще десять лет назад сделал заявку на усмиритель химер - чтобы ошейник на нее набросить, и она сразу становилась бы ручной, ласковой и ела бы только лиц с пониженной социальной ответственностью.  И что? И ничего. Так что зря там растрачивают деньги честных налогоплательщииков. Вычеркиваем. Увидеть мир. Миром в министерстве департамент международного сотрудничества занимается. Ты себе не представляешь какое это занудство. Хуже только у твоего брата. Всякие стандарты, законы, визы... В общем, бумагомарательство и очковтирательство в чистом виде. Мир до дела не посмотришь, будешь в посольстве сидеть и бумажки перекладывать. Что у нас остается? А остается потрясающе интересная работа в департаменте магических происшествий и катастроф! Ты вот только в название вдумайся. Как звучит, а?
Чарльз уже загодя обдумывал, куда бы можно было пристроить дочь. Он считал ее исключительно талантливой, но полагал, что надолго она на работе не задержится. Выйдет замуж за кого-нибудь приличного, родит детей и будет заниматься домом и хозяйством. Идеальный удел для женщины. Но Дэрин демонстрировала желание быть самостоятельной, поэтому нужно было ей подобрать какое-то место - неопасное и спокойное - и осторожненько подтолкнуть в этом направлении. Давний приятель Дэвисона, бывший аврор, уже несколько лет работал в отделе выработки объяснений для маглов. Неплохо было бы пристроить дочь туда. Работа непыльная. Сидишь в отделе и сказочки для маглов выдумываешь, даже контактировать с ними особо не нужно, потому что всю важную информацию в магловские мозги потом вложат обливиаторы.

Отредактировано Charles Davison (2019-05-27 15:18:36)

+3

15

Дэрин довольно щурилась, окончательно оттаивая в этом хаотичном и совершенно, по мнению любимых родственников по материнской линии, неправильном месте. В этом человеке, роднее которого просто невозможно придумать. Кто бы ещё мог понять её полностью, с особенностями характера и мироощущения? Можно пересказать одно из самых странных и неприятных для неё событий в исключительно шутливом тоне, но всё переживания будут поняты, а утешение найдено. Не важно, что она готова была оставить события в прошлом, важна забота. Не многочисленные слова, но скрытая за ними забота. От этого так тепло и спокойно, что быстро налетает сонная расслабленность, не хочется спорить и противоречить. Конечно, отец готов сделать все наилучшим образом, и совершенно не важно сейчас, что судьба вносит в подобные планы множество серьезных корректировок. Хочется верить в прекрасное будущее.
Заставил немного сосредоточиться лишь грохот пустой сковороды. Конечно же Чарльз Дэвисон предпочитал сделать всё возможное и невозможное, избегая бытовых заклятий. Но отвлекаться сейчас на мытьё посуды совершенно не хотелось, и девушка разрешила противоречие, наложив на грязную посуду заклятье Scourgify. Выражение её лица при этом сделалось чуточку хулиганским. Конечно, можно всё сделать и руками, но кто же любит мыть посуду? К домовикам в собственном доме нужно ещё привыкнуть. Не то чтобы она боялась их сейчас как-то особенно сильно, но неприятный холодок родом из детских воспоминаний никуда не пропал. Бегать по дому с очищающими заклятьями тоже не всегда удобно, да и хорошо выходит бытовая магия далеко не у всех. Нужен был другой вариант, более практичный и нейтральный...
- В домовые эльфы ты сам меня не пустишь, потому как заниматься мытьём полов, завернувшись в одну занавесочку – занятие довольно своеобразное, - всё ещё шутливо, Дэрин понимает, что отец никогда не стал бы её обижать, просто не видит для дочери судьбы, которая была бы неразрывно связана с какой-то серьёзной профессией. Да что отец, она и сама пока точно не знает, чем бы хотела заниматься постоянно, когда в мире столько необычных и интересных вещей. Столько возможностей! Но уже сейчас она точно знает, что не желает стать простой домохозяйкой, которую ничто не будет интересовать кроме семьи, детей и свежих сплетен. Не зря ведь она училась на таком факультете, где всё превращалось в маленькое, но очень увлекательное соревнование с единственной наградой – знаниями. И, возможно, не так уж плохо то, что она ещё не выбрала некую узкую область для применения своих талантов и стараний. Пример нужно брать с великих, а они никогда не ограничивали себя узкими рамками, предпочитая раздвигать их настолько, насколько это возможно.
- К аврорам и сама не пошла бы. И не из-за вонючего преступного элемента, - Дэрин стала очень серьёзной, показав одним этим важность затронутой темы. - Это очень ответственная и важная работа, но она требует серьезной самодисциплины, умения беспрекословно подчиняться, проявлять жесткость… А так перекраивать себя ради работы я не хочу, важнее оставаться собой. Все со временем меняются, это не глупые детские надежды, но я достаточно наблюдала за тетей Ли, чтобы понимать, что эта работа способна подчинить себе всю жизнь. Мне бы хотелось больше места для себя в собственной жизни. Отдел тайн – это предел мечтаний. Представляешь, получилось бы пробиться туда, и у тебя появится усмиритель химер. Лет через двадцать. С артефактами, хорошими и серьезными, не может быть просто. Но это же… Мечта слишком многих.
Дэри ещё слишком молода, её отчаянно не хочется быть «как все», и даже умная головка не способна спасти девушку от этих предательских метаний. И всё же она понимает, но совладать с собой не способна.
- Но можно было бы попробовать работать у бабушки. Она ведь достаточно знает про артефакты, и связи у неё имеются. Только вот… -Дэрин заметно сникла. Кто бы сомневался, что возникнет это вечное «но». Характер у бабушки был бесконечно далек от покладистости и миролюбивости. Стоило только пойти к ней, и опять придется перекраивать себя под чьи-то желания.
Про департамент магических происшествий и катастроф Дэри тоже слышала достаточно. Уже от дяди Оливера, но тот был почти как отец – умел любое скучное событие описать очень интересно.
- Интересная? Наверное. Но я никогда не представляла себя в подобном месте, правда. Да и жизнью маглов интересовалась лишь ради школьных занятий. И какой-то девичьей чепухи: какое платье надеть, чем губы накрасить.

Отредактировано Darin Davison (2020-05-06 21:43:49)

+2


Вы здесь » Marauders. Brand new world » Флешбеки » А вы не ждали нас?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно